**”it gets me from A to B”**는 “목적지까지 데려다 준다”라는 직역에서 출발해, 성능이나 외관이 뛰어나진 않지만 기본적인 역할은 충분히 한다는 의미로 쓰입니다.
즉, 아주 좋거나 최신이 아니더라도 ‘필요한 기능을 해낸다’, **‘쓸 만하다’**라는 뉘앙스를 담죠.
예:
- My car is old, but it gets me from A to B.
→ 내 차는 낡았지만 목적지까지 가는 데는 충분하다.
예문
좋아요! 바로 **”it gets me from A to B”**를 활용한 다양한 예문 20개를 만들어 드릴게요.
교통수단, 물건, 앱, 의류 등 여러 상황에 적용해서 예시를 풍부하게 구성했습니다.
- My bike isn’t fancy, but it gets me from A to B every day.
→ 내 자전거는 멋지진 않지만 매일 목적지까지 데려다 준다. - This old laptop is slow, but it still gets me from A to B for my work.
→ 이 낡은 노트북은 느리지만 업무에는 충분하다. - The bus is crowded, but it gets me from A to B cheaply.
→ 버스는 붐비지만 저렴하게 목적지에 갈 수 있다. - My shoes are worn out, but they still get me from A to B.
→ 신발이 닳았지만 여전히 잘 쓸 수 있다. - This basic phone doesn’t have many apps, but it gets me from A to B for calling and texting.
→ 이 기본형 휴대폰은 앱이 많진 않지만 전화와 문자에는 충분하다. - My old scooter makes a lot of noise, but it gets me from A to B.
→ 내 오래된 스쿠터는 소리가 크지만 목적지까지 갈 수 있다. - The free version of the software is limited, but it gets me from A to B for my needs.
→ 이 소프트웨어의 무료 버전은 제한이 있지만 필요에는 충분하다. - The tent is tiny, but it gets me from A to B on my camping trips.
→ 텐트는 작지만 캠핑할 때 충분히 쓸 수 있다. - My beat-up backpack isn’t stylish, but it gets me from A to B during hikes.
→ 낡은 배낭은 멋지진 않지만 등산할 때 충분하다. - This cheap pen isn’t smooth, but it gets me from A to B for taking notes.
→ 이 저렴한 펜은 부드럽진 않지만 필기할 때 충분하다. - The car isn’t fast, but it gets me from A to B safely.
→ 이 차는 빠르진 않지만 안전하게 목적지에 도착하게 한다. - My bike chain is rusty, but it still gets me from A to B.
→ 자전거 체인이 녹슬었지만 여전히 잘 달린다. - The public train is slow sometimes, but it gets me from A to B reliably.
→ 기차는 가끔 느리지만 꾸준히 목적지까지 데려다 준다. - The Wi-Fi is weak, but it gets me from A to B for sending emails.
→ 와이파이가 약해도 이메일 보내는 데는 충분하다. - My small kitchen knife is old, but it gets me from A to B when cooking.
→ 칼이 작고 낡았지만 요리할 때 충분하다. - The bicycle light is dim, but it gets me from A to B at night.
→ 자전거 불이 어둡지만 밤에 갈 길은 밝혀준다. - The rental car isn’t new, but it gets me from A to B for my trip.
→ 렌터카가 새 차는 아니지만 여행에는 충분하다. - This old printer is slow, but it gets me from A to B for basic documents.
→ 이 오래된 프린터는 느리지만 간단한 문서 출력에는 충분하다. - My ancient MP3 player still gets me from A to B when I want to listen to music.
→ 오래된 MP3 플레이어지만 음악을 듣는 데 충분하다. - Our team’s strategy isn’t perfect, but it gets us from A to B in terms of results.
→ 우리 팀의 전략은 완벽하진 않지만 결과를 내는 데는 충분하다.
“It does the job.”라는 표현은 앞서 다뤘던 **“it gets me from A to B”**와 매우 비슷한 의미로 쓰입니다.
즉, 완벽하거나 최고는 아니지만, 필요한 기능을 충분히 수행한다는 뜻이에요.
조금 더 직역하면 “그 역할을 해낸다”, “제 기능은 한다” 정도로 해석할 수 있습니다.
예문:
- This old laptop isn’t fast, but it does the job for my work.
→ 이 오래된 노트북은 빠르진 않지만 업무에는 충분하다. - The coffee machine is cheap, but it does the job every morning.
→ 이 커피머신은 저렴하지만 매일 제 역할을 한다. - My drawing isn’t perfect, but it does the job for the presentation.
→ 내 그림은 완벽하진 않지만 발표에는 충분하다. - This old jacket isn’t stylish, but it does the job in winter.
→ 이 낡은 재킷은 멋지진 않지만 겨울엔 따뜻하게 해준다. - The free version of the software does the job for what I need.
→ 이 소프트웨어 무료 버전만으로도 내가 필요한 건 충분히 할 수 있다.