트럼프, 에프스타인 의혹 커지자 오바마‧클린턴 비난 수위 높여

Trump Escalates Attacks on Obama and Clinton as Questions Swirl About Epstein

Headline Summary

President Donald Trump has intensified his attacks on former President Barack Obama and former Secretary of State Hillary Clinton, especially as calls grow for transparency about Jeffrey Epstein’s associates and documents. Trump’s accusations and rhetoric are seen as a key strategy to deflect scrutiny from the ongoing Epstein-related controversies.

주요 내용 요약

  1. Trump Accuses Obama and Clinton of Treason
    • Trump accused Obama and Clinton of orchestrating a “crime of the century” connected to the Russia interference investigation during the 2016 election, labeling it “treason” and a coup attempt.
    • 트럼프는 오바마와 클린턴이 2016년 대선 러시아 개입 의혹 조작을 시도했다며 “반역”과 “쿠데타”를 주도했다고 강하게 비난했습니다.
  2. Link to Epstein Scandal
    • Under pressure to release Jeffrey Epstein-related documents, Trump labeled the controversy a “witch hunt” and blamed Democrats and the media for spreading conspiracy theories.
    • 에프스타인 관련 문건 공개 압박이 커지자, 트럼프는 이를 “마녀사냥”이라 부르며 관심을 오바마와 클린턴으로 돌리려 했습니다.
  3. Obama and Clinton’s Response
    • Obama’s spokesperson called Trump’s claims “a weak attempt at distraction” and “absurd accusations.” Clinton denied any Epstein allegations or wrongdoing.
    • 오바마 측은 “터무니없는 주장”이라 반박했고, 클린턴도 에프스타인 관련 의혹을 부인했습니다.
  4. Claims of Political Retribution
    • Trump warned he would no longer be lenient with Clinton or Obama and threatened investigations into a wider list of rivals, including Biden and former intelligence officials.
    • 트럼프는 오바마, 클린턴뿐 아니라 바이든 등 여러 인사에 대해 수사를 경고했습니다.
  5. Media and Public Discourse
    • Trump continued to criticize media coverage of the Epstein affair, claiming it was politically motivated and asserting rivals were attempting to undermine his presidency.
    • 트럼프는 언론에도 강하게 비판하며, 진짜 범죄는 자기 대통령직을 무너뜨리려는 상대방이라고 주장했습니다.

영어 예문 5선 (한글 해석 포함)

  1. Trump accused Obama and Clinton of organizing a coup against him.
    트럼프는 오바마와 클린턴이 자신을 상대로 쿠데타를 조직했다고 비난했다.
  2. The president called the questions about Epstein a “witch hunt.”
    대통령은 에프스타인 관련 질문을 “마녀사냥”이라고 불렀다.
  3. Obama’s spokesperson rejected Trump’s allegations as a distraction.
    오바마 측 대변인은 트럼프의 주장을 관심을 돌리기 위한 것이라며 일축했다.
  4. Trump said he would not be as forgiving to Obama as he was to Clinton.
    트럼프는 클린턴에게 그랬듯 오바마에게는 관대하지 않을 것이라고 말했다.
  5. The media has been accused by Trump of spreading conspiracy theories.
    트럼프는 언론이 음모론을 확산시킨다고 비난했다.

핵심 단어 정리 (발음 포함)

영어 단어/표현발음 (미국식 IPA)
escalate(상황‧갈등을) 격화시키다/ˈɛskəˌleɪt/
accusation비난, 고발/ˌækjəˈzeɪʃən/
conspiracy theory음모론/kənˈspɪrəsi ˈθɪəri/
deflect(비난‧관심 등을) 피하다, 돌리다/dɪˈflɛkt/
fabricated조작된, 날조된/ˈfæbrɪˌkeɪtɪd/
client list(고객/관련자) 명단/ˈklaɪənt lɪst/
witch hunt마녀사냥(근거없는 대대적 비난)/wɪtʃ hʌnt/
coverup은폐, 덮으려는 시도/ˈkʌvərˌʌp/
allegations혐의, 주장/ˌæləˈɡeɪʃənz/
scandal스캔들, 추문/ˈskændl/

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top